em 12x

Envio para todo o país

Saiba os prazos de entrega e as formas de envio.

Estoque disponível

Características principais

Título do livro
Escândalos da tradução
Subtítulo do livro
Por uma ética da diferença
Autor
Venuti, Lawrence
Idioma
Português
Editora do livro
UNESP
Edição do livro
1ª EDIÇÃO - 2019
Capa do livro
Mole
Marca
Unesp

Outras características

  • Quantidade de páginas: 421

  • Gênero do livro: Ciências Humanas e Sociais

  • Subgêneros do livro: Comunicação

  • Tipo de narração: Manual

  • ISBN: 8539307871

Descrição

No presente livro, Lawrence Venuti expõe o que ele classifica como "escândalos da tradução", observando a relação entre a tradução e as instâncias – corporações, governos, organizações religiosas, editores – que precisam do trabalho do tradutor, mas que eventualmente ainda marginalizam essa função. Como um texto que vai ser publicado num jornal, numa revista, num livro, deve ser traduzido? Quais são os elementos culturais ocultos em qualquer tradução? Estas são algumas questões discutidas neste livro por Lawrence Venuti, que ilustra seus argumentos com traduções da Bíblia, obras de Homero, Platão e Wittgenstein, romances japoneses, africanos, além de textos publicitários e jornalísticos.